Prevod od "budemo znali" do Italijanski


Kako koristiti "budemo znali" u rečenicama:

Dok ne budemo znali zašto, ne smemo to ni sa kim da delimo, zbog njihove i naše bezbednosti.
Finche' non conosciamo il perche', non possiamo dirlo a nessuno, per la loro e la nostra sicurezza.
Tako da dok ne budemo znali ko jeste budi oprezna.
Quindi, finché non sappiamo chi sia... fai attenzione.
Kako bi bilo, da ako se još uvek budemo znali idemo u Pariz zajedno za roðendan, a?
Se ci frequentiamo ancora in quel periodo, andiamo a Parigi per i nostri compleanni?
Seæaš li se kad si rekla da ako se još budemo znali bi trebalo da odemo u pariz za naše roðendane?
Ricordi quando mi hai detto che, se ci fossimo frequentati ancora, saremmo dovuti venire a Parigi per i nostri compleanni?
Barem dok ne budemo znali šta imamo.
Almeno finchè non sappiamo cosa c'è.
Nitko neæe iæi tamo dok ne budemo znali što tražimo.
Nessuno torna laggiu' finche' non sappiamo cosa stiamo cercando.
Èim budemo znali šta je Bierkova meta, moraæemo brzo da krenemo.
Non appena sapremo qual è l'obiettivo di Bierko, dovremo muoverci in fretta.
Kad budemo znali šta je, onda æemo znati i šta da radimo s njim.
Una volta che sappiamo cos'e', sapremo come affrontarlo.
Sve dok taèno ne budemo znali koliko duboko ide... ta pretnja protiv moje porodice, moramo saraðivati s njima.
Finche' non sappiamo esattamente quanto sia in pericolo la mia famiglia, non ci resta che assecondarli.
Javiæe se kad budemo znali više.
La contattera' quando ne sapremo di piu'.
Srediæu ga odavde i kad budemo znali da je sam, otiæi æemo i uzeti tvoj novac.
Ce l'ho messo io. Lo faccio fuori da qui. Quando saremo sicuri che e' da solo, andiamo giu' e recuperiamo i soldi.
Ako barem budemo znali kako šalje poruke, možemo ih presresti.
Una specie di telefono? Almeno, se sappiamo come manda i messaggi, possiamo intercettarli.
I niko neæe otiæi dok ne budemo znali taèno šta se desilo.
E nessuno si muove di qui finche' non sapremo esattamente cos'e' successo.
Nazvat æu vas èim budemo znali nešto novo.
La chiamo non appena sapremo qualcosa.
Izvedite sina odavde, obavestiæemo vas kad mi budemo znali.
Porti suo figlio fuori di qui. Quando lo sapremo, glielo faremo sapere.
Biæe nam lakše ako budemo znali plan.
Ci sentiremmo tutti meglio se sapessimo qual e' il piano.
Biæe mnogo lakše onda otkriti šta se desilo ako to budemo znali.
Sara' molto piu' facile capire cosa gli e' successo quando sapremo qual e'.
Ovo... je u redu, ukoliko to budemo znali iskoristiti.
Ok... allora... puo' non essere un problema se sappiamo dove andranno a parare.
Dok ne budemo znali da su sigurni.
Finche' non sapremo che sono al sicuro.
Ne, dok ne budemo znali sa sigurnošæu.
Non finche' non ne siamo sicuri.
Neæemo obavijestiti gðu. Ludwig o ovome dok ne budemo znali za sigurno.
Non diciamo questa cosa alla signora Ludwig finche' non saremo sicuri.
Samo dok ne budemo znali da ti možemo vjerovati.
Solo finche' non sappiamo se possiamo fidarci.
Èim budemo znali da je Gamble tamo, ulazimo žestoko.
Come sapremo che Gamble e' li', lanceremo l'assalto.
Ako ne budemo znali šta znaju o ovom lik ne znamo gde æe sledeæi put napasti.
Dobbiamo scoprire a che punto sono con il localizzarlo per sapere del prossimo attacco.
Sad, mogli biste reæi da to pada u veliku akademsku tradiciju... sve veæeg i veæeg znanja o sve manje i manje stvari... dok ne budemo znali sve ni o èemu.
Ora, voi potreste dire che ciò rientra nella grande tradizione accademica di conoscere sempre di più sul sempre di meno fino a sapere tutto di nulla.
Ponašaæemo se kao da ništa od ovoga nismo videli dok ne budemo znali ko je iza ove operacije.
Ci comporteremo come se non avessimo mai visto nulla di tutto questo, fino a che non sapremo chi c'è dietro quest'operazione.
Kad budemo znali više, mi æemo, naravno, podeliti to s vama.
Appena ne sapremo di piu', ovviamente, ve lo faremo sapere.
I kad budemo znali da su svi dobro i bezbedno, sreæni i udobno smešteni, poèeæemo.
Quando sapremo che va tutto bene, che siamo tutti felici e contenti, allora l'ora avra' inizio.
Dok ne budemo znali više, sedimo i èekamo.
Finché non ne sapremo di più, staremo fermi ad aspettare.
Onda kada budemo znali da smo svi na istoj strani.
Quando sapremo che siamo dalla stessa parte.
Rekoh ti, niko ne ulazi niti napušta Afterlajf dok ne budemo znali da je bezbedno.
Te l'ho detto, nessuno entra o lascia Afterlife finche' non sappiamo che e' sicuro.
Dok ne budemo znali da je Vil dobro, niko ne može da ide.
Finché non sapremo che Will sta bene, nessuno esce di casa.
Bar dok ne budemo znali nešto više od nekoliko zlih smajlija poslatih sa skrivenog broja i forografije navodnog oruđa kojim je počinjeno ubistvo.
Almeno non finché non abbiamo qualcosa in più di qualche emoticon diabolica da un numero sconosciuto e la foto di una presunta arma del delitto.
Pokušaæemo ovu operaciju držati u tajnosti dok ne budemo znali nešto više.
Stiamo cercando di mantenere l'operazione il più circoscritta possibile finché non ne sapremo di più.
Ne dok ne budemo znali s èim imamo posla.
No, non fin quando non sappiamo cosa abbiamo tra le mani.
Niko ne ide napolje, dok ne budemo znali da je sigurno.
Nessuno va da nessuna parte, Raj... non finche' non ci sappiamo al sicuro.
0.60126900672913s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?